服务器里的中国 - 中国记忆

 找回密码
 立即注册
查看: 3281|回复: 2

大连地名研究

[复制链接]
发表于 2009-10-30 18:08:43 | 显示全部楼层 |阅读模式
大连市城市建设档案馆  王文江  邹心欣  马学英

一、大连名称沿革及其由来
据史料记载,汉初(约公元190年),大连是一个小渔村,名叫“三山”,指大连湾外的三山岛:唐初称“三山浦”;唐中期改称“青泥浦”;明朝和清朝前期称“青泥洼”;清朝中期,开始称“大连湾”;1898年3月沙俄强租旅大后,称之为“达里尼”(意“遥远的”地方);1905年2月始称“大连市”。大连市名称来源于大连湾。为什么叫大连,说法较多。
1、俄汉对音说:1899年,沙俄入侵后,把青泥洼一带命名为“达里尼”。其俄语读音与大连谐音。
2、联小澳为大澳说:《南金乡土志》有“聚数澳于大澳,故以大连名”的说法。
3、因牡蛎得名说:因大连湾盛产牡蛎,称“大蛎湾”,因其称谓不雅,改称大连湾。
4、满语音译说:满语称大海为“达连”以讹传讹,读作大连。
5、褡裢化说等等:因大连湾形似褡裢,故称褡裢湾,谐音称大连湾。

二、青泥洼的地名及其特点
清代的“青泥洼”是指东青泥洼村、西青泥洼村及黑嘴子等今鱼湾南岸村落。
“青泥洼”一名是中国居民对它的称谓,根据青泥洼所处的地理位置、地形、地貌的自然情况来称呼,岸上低洼,河水带着泥沙流向大海,近岸陆地潮湿泥泞,滩涂又呈乌色,中国居民根据习俗、习惯,称之为“青泥洼”的名称。
“青泥洼”平面图中出现的一些地名体现了当时“青泥洼”地形地貌的特征,沟洼多,起伏大。“大日沟”、“二日沟”、“大张沟”、“小张沟”等名称,体现了当时地形地貌的特征,“东青泥洼村”、“西青泥洼村”、“东河”、“西河”等地名表示地理方位的含义,一些地名体现了中国汉族的风俗文化气息,如“大拉子头”、“小拉子头”、“范家茔地”、“于家茔地”、“山神庙”、“龙王庙”等。总之,上述这些地名体现了中国传统风俗及文化的内涵。

三、沙俄统治时期达里尼市街道的名称及特点
沙俄占领时期大连的街路分为大街、林荫街道、广场、街、小路五种,街路总延长50余公里。主要有:
大街:
莫斯科大街              今人民路及中山路胜利广场以东   
基辅大街                今长江路东端
英国大街                今港湾街
弗拉基米尔大街          今五五路
萨姆逊斯基林荫街        今七一街、民意街
医院大街                今上海路北端
技师街                  今团结街
乌伊茨泰大街            今鲁迅路西端
布劳斯别库街            今友好路
圣彼得堡海岸街          今海港内

广场:                  
尼古拉广场              今中山广场
东广场                  今港湾广场
西广场                  今友好广场
南广场                  今胜利桥南广场
北广场                  今胜利桥北广场
公园:
北公园                  今北海公园
市公园                  现已改为城市建设用地
市大公园                今劳动公园
沙俄统治时期“达里尼”市城市规划的特征之一,是将居住者的阶级,人种及地区,明确地划分开来。“达里尼”市的市街呈线性道路,在交通枢纽和重要的中心地点布置圆形式半圆形广场,广场之间以直线平道相联系,每个中心点向外辐射若干干道,围绕广场形成多层环型道路。市街的中心点是,位于欧罗巴市区的直径213米的尼古拉广场(今中山广场),这座圆形广场向四周辐射出10条道路为放射状。道路名称的特点是:
1、具有明显的民族歧视性
沙俄当局将市区划分“行政市街、”“欧罗巴市街”、“支那市街”(中国市街)。用“支那”这类具有明显的歧视性词汇形容“东亚病夫”的中国人。
2、借用沙俄城市名命名(殖民性)
“达里尼”市街的名称带有浓厚的殖民色彩,道路的名称基本上都是从沙俄移植过来的,以沙俄一些城市的名称命名街名,如:“莫斯科大街”、“圣彼得堡海岸大街”、
3、以俄国人的人名命名
如:“尼古拉广场”、“萨姆索诺夫大街”等“基辅大街”等。
4、用欧洲国家的名称命名
如:“英国大街”、“英国公园”等;
5、以方位命名
根据所处的方位确定了公园名称,如:“北公园”、“上公园”、“下公园”。
还有“煤炭大街”、“技师大街”等。“达里尼”市的地名浸透了沙俄殖民文化的内涵。
四、日本侵占时期的大连地名名称及特点
日本占领达里尼后,1905年1月27日,辽东守备军司令部下达第三号令,从同年2月11日以后,达里尼改称大连。大连作为城市名称的称谓由此开始。同时对沙俄时期“街”、“路”的名称做了修改,按照他们的政治需要和文化习俗对市街道路予以新的命名。有的以当时出征的海陆军司令官的姓氏命名,如乃木町(日本第三军司令官乃木希典)、山县通(日本大本营总参谋长山县有朋大将)、东乡町(日本联合舰队司令长官东乡平八郎大将);有的以参战舰艇的名称命名,如浪速町、吉野町、敷岛町等;有的以日本的一些地名命名,如武藏町、伊势町、加贺町等。由于市区区域不断地扩大,路、街的增加,为了加强对街道名称命名的管理,方法:将朝向铁道线的路街以及斜向街道称作“通”,将与铁道线并行的路街称为“町”。在较长的“通”或“町”附设“丁目”。地区编号奇偶数交替使用。从市街图上看,“通”是线状的道路名称,相当于现在的路;“町”是片状道路名称的概念,是一些矩形状的几何图形,含现在路、街的一部分。
由于市区的扩大,“町”“通”的增加和“町”“通”的名称地号的整理与改正,到1924年大连民政署将大连市街名称整理公布共207个。其中“町”141个,“通”7个,街30个,台17个,屯3个,山8个,码头1个。
经过40年的建设,大连城市的主要道路、广场都已建成。东部地区的市街是以大广场为首的几个广场采取以放射状道路组合起来的多核放射状图案,而西部市街的图案与东部不同,采用中国人习惯的格网式,按地区划分方形或矩形。到1945年时,大连的市街建设已经具有相当的规模,市街名称和其他地名经过修改整理已经达到260个。其中“町”148个,“通”13个,“台”18个,街32个,屯7个,广场14个,公园8个,桥10座,山10座(附件6,附图5、6、7、8)。
此时大连市街道路名称具有以下特点:
1、通名可明显反映出聚居分布特征。日本人集中居地,一般用“通”、“町”、“台”等做通名。
2、一些地名沿用中国人的原有地名。如:寺儿沟、转山屯、老虎滩、傅家庄、香炉礁、侯家沟、车家村等。
3、中国人集中居地,主要用中国人习惯称谓“街”做通名。如:不老街、万岁街、长生街、平顺街、同仁街等。这类地名做专名也多使用吉祥词汇,反映出中国人命名选词习惯。
4、以日本天皇和有影响的著名人物或日俄战争中日本著名将军姓氏命名。如:明治町(今鲁迅路)、神明町(今解放街)、大正通(今西安路)、乃木町(今兆麟街)、东乡町(今修竹街)、儿玉町(今团结街)、大山通(今上海路)等。
5、以日本战舰名称命名。如:吉野町(今吉庆街)、朝日町(今朝阳街)、三笠町(今宝贵街)、浅间町(今北斗街)、浪速町(今天津街)等。
6、以日本古代诸侯国国名命名。如:武藏町(现文林街)、骏河町(今兴隆街)、摄津町(今松云街)、纪伊町(今世纪街)等。
7、以树木名称命名。如:楠町(今望海街)、桂町(今桂林街)、枫町(今枫林街)、樱町(今七七街)、芙蓉町(今芙蓉街)等。
8、以花草名称命名。如:水仙町(今水仙街)、桔梗町(今建业街)、千草街(今民运街)等。
9、在平缓的丘陵地带上的街道和高岗地(日语中的“台”有高地的意思),所以道路的名字带有“台”字。如:春阳台(今春阳街)、樱花台(今智仁街)、秀月台(今秀月街)等。主要集中在今解放路两侧。
10、迁用日本国内部分“町”名。如:日出町(今七星街)、惠比须町(今英华街)、弥生町(今福寿街)等。
11、以片状地名为主,此时所用的“通”、“町”、“台”等是个片的概念,一般含一至三条道路或更多条道路,如:“霞町”界线内的线状道路有42条之多。
12、以“通”、“町”为通名的地名主要分布在现西安路以东,胜利路、南山以北的市中心地带,以“台”为通名的地名多为当时市郊、开发较晚的地带。
13、日本侵占时期的街名是有明显的殖民性、歧视性特征,具有日本风俗文化内涵的“町”、“通”的名称达190个,占据了所有地名的7/8,具有中国文化风俗内涵的街名只有27个,仅占所有地名的1/8。
五、1946年大连市街道路名称及特点
1946年2月,大连市政府决定更改日本侵占时期的街名。1946年4月1日,发出《为本市街名变更事的布告》。为做好街名改正工作,4月22日成立了“大连市街名改正委员会,由24个机关团体58名委员组成,负责修改街、巷的名称(附件7)。同时决定街名改正的目标和要点。其目标是,大连是国际重要城市,为自由贸易港,故新街名应阐扬自由民主的风味,表现活泼、明朗的近代化。要点是:
1、利用国内省、县名称 ;
2、利用我国伟人名;
3、利用花草树木名称;
4、利用世界各国名胜地的名称;
5、利用外来语翻译的名称;
6、新街名用街称或路称。
根据上述目标和要点的要求,街名改正委员会做了大量的调查工作,听取了各方面的意见,召开了数次会议进行讨论,分析研究,提出修改补充意见。街名改正委员会决定,彻底废除旧街名,并于6月1日公布新街名称(附件8)。被改正的名称计:町141个,通7个,街34个,台16个,山7个,屯5个,桥8座,池3个,广场8个,公园4个,命名了20条路称的大街(附件9)。
同年6月21日,街名改正委员会又对所公布的街路名称作了局部改正,即千代田广场由泽东广场改称民生广场(今二七广场),西广场由中正广场改称解放广场(今友好广场),山东路改称解放路,清见町由清明街改称清溪街。
日本统治时期“町”、“通”的范围是按块形划分的,有的大些,有的小些。而1946年6月1日所公布的新街名仅仅是“町”、“通”范围中的一条街道,除此之外还包括其他一些街、巷。如霞町界线内的街、巷有42条。
六、新中国成立后大连市街道的名称及变迁
随着社会主义建设事业的发展,人民思想觉悟和文化生活水平的提高,为适应城市规划建设管理的需要,大连市的路街名称也做过几次修改。
1949年11月15日在大连市城建局绘制的市街图上,对1946年公布的街名进行了部分修改。
根据毛主席不以人名作地名的批示和周总理来连视察时对泽东路、朱德路等街路名称提出的意见,市委、市政府决定把泽东路改称为长江路、朱德路改称为黄河路。
1966年,“无产阶级文wg大革命”开始后,在“左倾”思潮影响下,提出“横扫旧世界遗留下来的残渣余孽”,“大破剥削阶级四旧、大立无产阶级四新”等口号,将带有封建主义、帝国主义、资本主义、修正主义色彩的旧街道名称,换上具有“革命意义”的新街名。
1966年11月1日,旅大市基本建设委员会、旅大市公安局、旅大市民政局发布了《关于改革旧街道名称的通告》,公告二批改革名称的街道235条。
公告中出现了大量的具有当时政治色彩的街名,如“wg”街(今世纪街)、兴无街(今大同街)、灭资街(今博爱街)、斗争街(今太平街)、反帝路(今联合路)、反修路(今白云山路)、东方红大路(今旅大南路)、太阳升大路(今西安路、沙周路)、红港街(今青尼洼街)、红卫街(今同泰街)、反右街(今保安街)、红卫兵大街(今甘周路)。   
1973年,大连对“wg”中实施的街名的改正工作也开始进行。1973年4月13日,市基本建设委员会向市革命委员会报送请示报告,请求恢复使用部分“wg”前的街名,改正“wg”中实施的街名。
1、对“wg大革命”前原有的街道名称,经与有关部门共同研究审核,除对个别带有封、资、修残余和敌伪遗留下来的街巷名称更改启用新名外,其余街道一律恢复原名。
2、凡以街道名称命名的单位名称(如街道革委会、商业网点和其他服务部门等),要按更改后的街道名称及时变更单位名称。
七、现行的大连市街道的名称及其特点
1988年12月12日,大连市人民政府发布了《大连市地名管理规定》,文件第5条对地名的命名、更名应遵循的原则作出了6项规定:
1、有利于维护国家领土主权、民族团结和社会安定,有利于对外开放和社会主义现代化建设。
2、避免重名、一地多名和使用生僻字,易产生歧义的字。全市的乡、镇、市区内和同一乡(镇)内的街道办事处、居民委、村、居住地及路、街、巷,不得使用同一名称并应避免同音。不得用行政机关、基层组织的名称代替居民地名称。
3、各专业部门、单位使用具有地名意义的港、台、站、广场、厂、店、校等名称,一般应与当地地名相统一。
4、地名一般能够反映当地的历史、地理、文化特征,应科学、简明。
5、地名一般不应使用人名,严禁使用国家领导人的名字命名。
6、尊重当地群众愿望,对于多民族聚居地区,在地名上有争议的,应协商确定统一的名称和用字。
到2000年底止,大连市已有命名的路、街、巷1922条、广场17处、公园14处。
1981年全市地名普查后,按照标准化、规范化的要求,对市区道路名称进行了调整,对一些称谓不雅、含义不健康的道路名称进行了清理。现在,大连市区现行道路名称绝大多数具有聚落地名的意义,其命名因素既有历史的、地理的,又有人文、社会等多种因素综合而成。现行的市区道路名称具有以下特点:
1、保留了具有民族传统吉祥词汇的名称
如:民康街、普照街、丰登街等。这些名称反映了我国民族文化传统的内涵。
2、道路名称沿用历史地名命名
如:青泥洼街、黑石礁街、甘井子街等。
3、道路名称用自然地理实体命名,体现了海滨城市的自然景观
大连是一座依山傍海、风景秀丽的海滨城市,道路名称也具有海的韵味。
如:滨海东路、浪花街、海洋巷等。
4、道路名称用已故中外名人的名字命名
如:中山路、鲁迅路、高尔基路等。名人效应可以提高城市的知名度。
5、用国内行政大区、省、市、县名命名
如:华北路、东北路、北京街、沈阳路等。
6、道路名称用树木、花草的名字命名
如:柳林街、白兰街、水仙街等。
7、道路名称用具纪念意义的节日命名
如:八一路、七一街、五四路等。
8、道路名称用国内山川的名字命名
如:长江路、黄河路、白山路等。
9、道路名称用道路的起止点命名
如:香周路(香炉礁至周水子)、甘周路(甘井子至周水子)、甘海路(甘井子至海茂街)。
10、道路名称群体化,按一定秩序排列
如:七贤岭地区内的道路名称,七贤路、七贤南路、七贤东路、七贤中路、七贤西路。
11、道路名称以序数命名
如:工一街、工二街、工三街等。
12、道路名称反映历史姓氏聚居特点
如:杨树街、李家街、傅家庄街等。
13、道路名称用新潮时尚的词汇命名
如:高新街、数码路、科海街等。
14、道路名称用老地名中的某个字的谐音得名
如:老地名马栏子(现马栏广场周边地区)中“栏”字的谐音“兰”字来命名道路名称的第一个字。兰青街、兰秀街、兰玉街、兰田街。
15、道路名称由老地名引伸发展或派生得名
如:沙龙街(沙河口派生得名)、沙跃街(沙河口引伸发展得名)。
随着改革开放的深入发展,大连城市建设发生了巨大变化,城市道路名称也相应发生了变化与更新。大连作为发展中的国际化大都市,充分利用能体现城市特色的地名资源,深入宣传大连的自然景观、生态文化,提高了海滨城市的知名度。大连市区道路命名工作,近年来遵循科学、规范的原则,正向序列化、层次化方向发展。
发表于 2009-10-31 14:38:33 | 显示全部楼层
沙俄当局将市区划分“行政市街、”“欧罗巴市街”、“支那市街”(中国市街)。
----沙俄怎么会用"支那"一词,显然将日本人与俄罗斯人搞混了.
发表于 2009-11-30 16:52:31 | 显示全部楼层
广场怎么和街路搞到一起去了…… [s:3]
您需要登录后才可以回帖 登录 | 立即注册

本版积分规则

| 手机版|申请友链|反馈|中国记忆 Memory of China

GMT+8, 2018-7-16 12:45 , Processed in 0.048665 second(s), 19 queries , Gzip On.

服务器里的中国

Copyright © 2006-2013 Memory Of China Inc All Rights Reserved.

返回顶部